Ένα συγκλονιστικό ποίημα του κορυφαίου ποιητή της Παλαιστίνης, Μαχμούντ Νταρουίς (1941-2008). «Σ' αυτή τη γη υπάρχει κάτι που αξίζει να το ζήσεις».
Υπάρχουν αρκετές μεταφράσεις στο διαδίκτυο και στα αγγλικά και στα γαλλικά, υπάρχει και ένα απόσπασμα του ποιήματος μεταφρασμένο στα ελληνικά από τον Νασίμ Αλάτρας. Το ποίημα λέει αυτά περίπου:
Σ' αυτή τη γη υπάρχει κάτι που αξίζει να το ζήσεις
Ο ερχομός του Απρίλη
Η μυρωδιά του ψωμιού την αυγή
Αυτά που λένε οι γυναίκες για τους άντρες
Τα γραπτά του Αισχύλου
Η αρχή του έρωτα
Το χορτάρι πάνω σε μια πέτρα
Μητέρες που ζουν με το σκοπό της φλογέρας
Και ο φόβος των κατακτητών για τη μνήμη
Σε αυτή τη γη υπάρχει κάτι που αξίζει να το ζήσεις
Το τέλος του Σεπτέμβρη
Μια γυναίκα που ανθίζει μετά τα σαράντα
Η ώρα του ήλιου στη φυλακή
Σύννεφα που σχηματίζουν πελώριες μορφές
Τα συνθήματα του λαού για κείνους που φεύγουν γελαστοί
και ο φόβος στα μάτια των τυράννων
Σε αυτή τη γη υπάρχει κάτι που αξίζει να το ζήσεις
Σε αυτή τη γη, την κόρη της γης
τη μάνα όλων των ξεκινημάτων
τη μάνα όλων των τελειωμών
Τη λέγαν Παλαιστίνη
Παλαιστίνη τη λένε ακόμα
Αγαπημένη μου, μου δόθηκε
μου δόθηκε η ζωή γιατί σε αγαπώ
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου